IL PRANZO

Basement è un luogo perfetto per un incontro di lavoro, un invito personale, un break dalla frenetica vita milanese. Gli ambienti sono luminosi e ampi, il menù à la carte, la carta dei vini costruita con un giusto equilibrio tra certezze e sorprese.

LA CUCINA
I menù hanno orizzonti che spaziano dalla tradizione alle proposte fusion: il comune denominatore è la qualità delle materie prime, tra le quali trovano spazio i prodotti biologici di Olimagiò, agriturismo di proprietà in Toscana.

 

IL MENU

MENU

PRENOTA

Piccole tentazioni per cominciare…

Tartare di manzo con pane integrale tostato e guacamole
Beef tartare with toasted whole wheat bread and guacamole

Euro 13

Burratina campana con prosciutto di Parma stagionato 24 mesi
Burrata cheese with 24 months old Parma Ham

Euro 16

Misticanza con gamberi arrostiti, zenzero, arancia, pomodorini e semi di canapa
Mixed salad with roasted shrimp, ginger, orange, cherry tomatoes and hemp seeds

Euro  13

Carpaccio di branzino con crudité e melograno
Sea bass carpaccio with cruditès and pomegranate

Euro  13

Radicchio di Chioggia con carciofi, pere, parmigiano e dressing al balsamico
Chioggia radicchio with artichokes, pears, parmesan and balsamic dressing

Euro  10

Primi Piatti

Spaghetti di Gragnano con pomodoro e basilico
Gragnano spaghetti with tomato and basil

Euro 8

Maltagliati di grano saraceno con ragù bianco di vitello e pecorino toscano
Buckwheat maltagliati with veal ragu and Tuscan pecorino cheese

Euro 13

Risotto alla milanese
Milanese style risotto

Euro 13

Tagliolini freschi di castagne con dadolata di orata e limone
Chesnut tagliolini with diced sea bream and lemon

Euro 14

Crema di zucca mantovana e lenticchie con crostini
Lentils and Mantuan pumpkin cream with croutons

Euro 8

 

Secondi Piatti

Piatto d’autore” Pollo al curry con riso jasmine
“Signature dish” Curry chicken accompanied with jasmine rice

Euro 16

Filetto di manzo argentino alla griglia con misticanza aromatica
Grilled Argentinian beef sirloin with aromatic mixed salad

Euro 23

 

Milano nel piatto” Costoletta di vitello alla milanese con patate arrostite
“The dish of Milan” Breaded veal cutlet with Potatoes

Euro 23

Controfiletto di branzino ai pistacchi con carciofi e pomodori confit
Sea bass fillet with pistachios, artichokes and confit tomatoes

Euro 20

Tantin di zucca e timo con sformato di broccoletti
Pumpkin and thyme tatin with broccoli pie

Euro 16

 

 

 

 

 

Coperto € 1,00
Cover Charge € 1,00

 

Per qualsiasi informazione su sostanze e allergeni è possibile consultare l’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal personale di servizio.
For any information about substances and allergens you can consult the documentation that can be provided, on request, by the staff